適合摘抄在本子上的感悟文案,簡短且深刻,值得細細欣賞
人畢竟是很不一樣的。在感情中,有的人特別害怕傷害對方,有的人總是忽略對方的感受。
People are very different after all. In feelings, some people are particularly afraid of hurting each other, and some people always ignore each other's feelings.
人們會質(zhì)疑他的人品,批判他的無情,但很少有人會真正去追溯背后的原因。
People will question his character and criticize his ruthlessness, but few people will really trace the reasons behind it.
有些人在遇到困難時習(xí)慣于向別人求助。被拒絕后,他們覺得很委屈,不斷抱怨別人有多無情,或者覺得這個世界很殘酷。
Some people are used to asking others for help when they are in trouble. After being rejected, they feel aggrieved, constantly complaining about how ruthless others are, or that the world is cruel.
因為你猜不透他的心思,所以你不知道該挽回還是放手。
Because you can't guess his mind, you don't know whether to save it or let it go.
對未來的伴侶有自己的標準就好。但是,你千萬不要因為一個人不符合你自己的要求,或者讓你失望,就總覺得對方不適合你。
Just have your own standards for future partners. However, you should never feel that a person is not suitable for you just because he doesn't meet your own requirements or let you down.
我們之間的故事從一開始就注定要以悲劇收場,即使我深愛,也沒辦法。
Our story is doomed to end in tragedy from the beginning, even if I love it deeply, I can't help it.
有些人雖然在委婉的尋找真愛,但也掩飾不了自己的錯誤。背叛婚姻等于背叛幸福。就算真的找到真愛,也不一定能幸福。
Although some people are euphemistically looking for true love, they can't hide their mistakes. Betrayal of marriage is equal to betrayal of happiness. Even if you really find true love, you may not be happy.
評論列表
給出的方案很有意義很實用,對我的幫助很大!
求助
如果發(fā)信息不回,怎麼辦?